<< Diario de Batalla Julio 2005


DIARIO DE BATALLA: AGOSTO 2005


DIARIO DE BATALLA
POR EJEMPLO UN AMIGO
Por: Precentor Marcial Randall N. Bills
Responsable de la Línea Editorial de BattleTech
Traducido por: Justin Xiang

Antes de nada me gustaría dedicar un momento para ofrecer públicamente mis condolencias a Sarah Nicks. La conocí a ella y a Christoph hace varios años, y durante estos años he llegado a entablar una amistad con ellos. En particular, hace casi dos años, estuve con ellos durante la Feria de Juegos de Essen (Alemania). Me quedó clara la pasión que Christoph sentía por BattleTech Clásico y lo infatigablemente que trabajó para ayudar a la comunidad alemana (y la franquicia de BTC en general); echaremos de menos sus esfuerzos. Lo más importante es que era un amigo... y por esa amistad es por lo que más le echaré de menos.

Quería que el Manual: Casa Marik (Handbook: House Marik) estuviera para la Gen Con. Realmente lo quería (lo siento sobre todo por el pobre Dave y por los controladores de hechos que hicieron un último esfuerzo para intentar llegar). Por desgracia, esta es una de esas veces en que la perspectiva global de la compañía se impone y sus otras líneas de producto tenían prioridad, por tanto Manual: Casa Marik (Handbook: House Marik) no estará para la Gen Con. Para aquellos jugadores de BattleTech que no se hayan dado cuenta todavía (y aquellos que estén luchando con la Castagen en la Periferia Profunda), esta Gen Con verá la publicación de Shadowrun Cuarta Edición (Shadowrun Fourth Edition). Aunque creo que habría sido bueno para Marik estar en la Gen Con, es imperativo que Shadowrun Cuarta Edición (Shadowrun Fourth Edition) esté. En media de la maquetación, perdimos unos de los trabajadores independientes del proyecto, lo que originó un trastorno enorme, incluyendo que Dave (quien estaba maquetando Marik) tuviese que engancharse en la composición de la sección de color de Shadowrun Cuarta Edición (Shadowrun Fourth Edition), e incluso yo tuve que dedicar mas de 10 horas al día para verificar las referencias a paginas y demás cosas); no obstante, todo este esfuerzo dio sus frutos y Shadowrun Cuarta Edición (Shadowrun Fourth Edition) estará en la Gen Con. Por supuesto, me gustaría ponerlo todo en perspectiva. Como pasa a cualquier empresa de juegos, cuanto más éxito tienen todas sus líneas, más próspera cada línea individual, de modo que, cuanto mejor funcione Shadowrun bajo Shadowrun Cuarta Edición (Shadowrun Fourth Edition), mejor le va a FanPro y más oportunidades y recursos tendremos para BattleTech Clásico. Con todo eso en mente, el formato en PDF debería estar listo para la venta después de la GenCon, en tanto que el libro será puesto a la venta en septiembre (en inglés).

Ya está lista una cantidad considerable de los dibujos del Manual: Casa Davion (Handbook: House Davion) (ya empezamos a mostrar anticipos de los paneles de la portada; encontrareis otro panel junto a esta actualización) y varias secciones han superado la comprobación de hechos, del mismo modo que algunas de las reglas han superado los tests de juego). Una vez que completemos el resto del libro, no debería haber más contratiemppos para que se publique este año.

Casi todo el texto de Manual de Referencia Técnica: 3058, Actualización (Technical Readout: 3058 Upgrade). Pospuse las diversas fechas de este producto para asegurar que tuviésemos la mayoría de Conflictos de la Yihad: 3070 (Jihad Hot Spots: 3070) acabado, de modo que pudiésemos hacer las adecuadas vinculaciones. Aun estoy revisando una cuarta parte de la publicación.

Conflictos de la Yihad: 3070 (Jihad Hot Spots: 3070) tiene casi la mayoría del texto terminado y el grueso de las reglas, nuevas unidades y armas están a punto para las pruebas finales de jugabilidad. Por lo que de momento sigue con fecha de publicación de diciembre.

El Operación Klondike (Historical: Operation Klondike) está en desarrollo y, de momento, está previsto que se publique en el último cuarto del año.

Debido a algunos retrasos (y por haber tratado de publicar muchos productos este año), el Manual de Referencia Técnica: Anexo de Vehículos (Technical Readout: Vehicle Annex) puede que necesite posponerse hasta Enero o Febrero de 2006. Sin embargo, al contrario que otros productos anteriores, donde era el contenido lo que los retrasaba (lo que a veces motivaba retrasos muy grandes), tres cuartas parte del arte interior ya han sido aprobadas en formato borrador, con casi un tercio de ellos en formato definitivo y el texto en desarrollo; i.e. si se retrasa, no será mucho. Dentro de un par de meses, daré más información sobre la fecha de publicación.

Como nota final antes de sumergirme en la sección de ampliación de información sobre productos específicos, quiero hacer una confesión (una confesión ante la que probablemente os reiréis). Simplemente no tengo tiempo para dedicarle a la sección/tablón de Preguntad al Capiscol Marcial como se merecería (lo sé, lo sé...). Por ello, voy a modificar la forma de funcionamiento y, con un poco de suerte, convertirlo en algo de lo que pueda, de forma razonable, hacerme cargo y, además, de un modo oportuno. Con eso en mente, el actual foro de Preguntad al Capiscol Marcial será dividido en dos. Además, Chris Smith (uno de los primeros moderadores de CBT.com, así como uno de los jueces de los torneos de las GenCon durante una década continuada) ha aceptado redoblar su apoyo; estamos muy contentos por los conocimientos que aportará a esta sección/tablón. Con esto en mente, la primera sección/el primer tablón "Preguntas sobre reglas de CBT" será controlado/a directamente por Chris. Si es una pregunta sobre reglas directa/concreta, entonces el proporcionará la respuesta. Si la pregunta sobre reglas no está tratada o/y es vaga y requiere una verdadera interpretación de los reglas, entonces o la discutiremos para que él la responda, o me la pasará a mí para tomar una decisión. La otra sección/El otro tablón "Maestros del Universo" la/lo controlaré yo (o Herb, cuando sea pertinente... después de todo él ES el Asistente de Desarrollo) y debería estar reservada/o para preguntas relacionas con el universo y/o con reglas esotéricas ("por qué" algo es así, etc.). Adoptaremos este nuevo formato en septiembre y los revisaremos a finales de año para ver si hemos mejorado la calidad y velocidad al responder vuestras preguntas y si es necesario o no retocar más el sistema.

Y sin más dilación... saltemos a lo hondo.

MANUAL DE REFERENCIA TÉCNICA: ANEXO DE VEHÍCULOS

En el último BattleChat dimos un vistazo general a la dirección que pretendo dar a esta producto, de por qué lo llevo en tal dirección y de lo que espero que el libro consiga. Así que vamos a echar un vistazo un poco más en profundidad.

En primer lugar, junto a este Diario de Batalla encontrareis un boceto preliminar del camión tractor, con una ilustración definitiva (esta pre-composición fue realizada para juzgar la extensión del texto y para asegurarnos de que habría sitio para las extensas estadísticas del juego; puede que no sea al 100% la composición final, pero se acercará mucho).

Ver boceto

A continuación, encontrareis tres nuevos bosquejos de diversos tipos de vehículos que aparecerán en el libro, cuyas versiones finales pondremos en los meses siguientes.

Por último, y probablemente lo que la mayoría de vosotros queríais ver, la actual situación de la tabla de contenidos está en los párrafos posteriores. Una cosa que no he explicado aun es que, al contrario que en la mayoría de MRTs (TROs), donde las estadísticas son proporcionadas a los artistas y estos hacen ilustraciones de las estadísticas de juego existentes, Doug Chaffee ha tenido libertad absoluta para llevarnos donde sus capacidades e imaginación nos propusieran (dentro de la estética de BattleTech, por supuesto). Dado que los vehículos de apoyo tienen una amplia variedad de formas en las que pueden ser construidos y de equipamiento que pueden montar, ha resultado mucho más fácil (por no mencionar lo bueno de que Doug generase unas estéticas bestiales para los vehículos en las que podíamos no haber pensado antes, y son aun completamente apropiadas para BTC) simplemente permitir a Doug que los dibujase y, luego, los autores generasen las estadísticas y el texto en base a tales ilustraciones; de ahí que el índice sea un poco aproximado en lo que se refiere a nombres y descripciones.

INDICE PROPUESTO

SECCIÓN
PÁGINAS
TITULO
01
00
TDC/CREDITOS
02-03
02
INTRODUCCIÓN
04-05
03
VEHICULOS A RUEDAS: INTRODUCCIÓN
06-07
01 Trasporte de carga por camión tractor
08-09
02 Camión de basura/carga frontal trasera
10-11
03 “Coches Performance”
12-13
04 Cruceros de la policía
14-15
05 Coches blindados – Usados por bancos y otros organismos civiles
16-17
06 Ambulances/Coches de bomberos
18-19
07 Mini furgones/coches terrestres comunes – Cacharros para civiles genéricos
20-21
08 Series genéricas de motocicletas
22-23
09 Camión de apoyo militar/civil genérico de 0.5 a 1.5 toneladas
24-25
10 Camión de apoyo militar/civil genérico de 0.5 a 1.5 toneladas
26-27
04
VEHICULOS ORUGAS: INTRODUCCION
28-29
01 Remolcador terrestre
30-31
02 Trasporte de carga por camión tractor
32-33
03 Trepador ártico
34-35
04 Vehículos para granjas
36-37
05 Vehículos para la construcción
38-39
06 Vehículos mineros
40-41
07 Vehículos pesados de seguridad – “Mini tanques”
42-43
08 Todo terreno explorador – algo para servicios en el vacío y bajo el mar
44-45
09 Camión de apoyo militar/civil genérico de 0.5 a 1.5 toneladas
46-47
10 Camión de apoyo militar/civil genérico de 0.5 a 1.5 toneladas
48-49
05
VEHICULOS AERODESLIZADOS: INTRODUCCION
50-51
01 Camión de carga
52-53
02 Lanzadera aerodeslizada/Autobús Skimmer/Camión aerodeslizado para pasajeros
54-55
03 Vehículo de carreras aerodeslizado
56-57
04 Vehículo para la policía high-end
58-59
05 Coche oficial/Limusina/transportes VIP
60-61
06 Skimmers para pantanos/Trineo skimmer
62-63
07 Vehículos aerosdeslizados civiles
64-65
08 Bici aerodeslizada/Jeep aerodeslizado
66-67
06
NDAV: INTRODUCCION
68-69
01 Helicóptero de carga
70-71
02 Helicóptero policía
72-73
03 Nuevos helicópteros
74-75
04 NDAV “Súper Karnov”
76-77
05 NDAVs para pasajeros
78-79
06 NDAVs medivac – unidades MASH aéreas
80-81
07 NDAV de lujo – para VIPs y otros.
82-83
08 NDAVs “Bomberos” – depósitos de agua a bordo, resistentes al fuego
84-85
07
AERONAVES: INTRODUCCION
86-87
01 Aeronave de carga
88-89
02 Aeronave de pasajeros
90-91
03 Aeronave de vigilancia – comunicaciones y sensores
92-93
04 Aeronave de transporte – capaz de llevar soldados y naves más pequeñas
94-95
05 Aeronaves cisterna – transportes para carga liquida (agua/combustible)
96-97
06 Aeronaves blindadas – para uso como cuartel general de policías/militares
98-99
07 “Globos aerostaticos climáticos” – aeronaves pequeñas para uso científico y privado
100-101
08
ALA FIJA: INTRODUCCION
102-103
01 Lina aérea de pasajeros
104-105
02 Avión de carga
106-107
03 Avión de lujo
108-109
04 Avión radar
110-111
05 Medivac de larga distancia –MASH aéreo
112-113
06 Bombardero pesado
114-115
07 Airbus para VIPs
116-117
09
SATELITES: INTRODUCCION
118-119
01 Com Sat (actualización de manual de inteligencia)
120-121
02 Satélite de Comunicaciones – Audio y video
122-123
03 Satélites de Alarma/Cuarentena (en orbita con señal “PROHIBIDA LA ENTRADA”)/sensores de guardia
124-125
04 Satélite científico
126-127
05 Satélite de energía
128-129
06 Satélite de carga útil
130-131
10
TREN: INTRODUCCION
132-133
01 Común de pasajeros/carga
134-135
02 Monorraíl de carga
136-137
03 Tren submarino
138-139
04 Tren presurizado para mundos tóxicos/sin aire; se mueve entre cúpulas
140-141
05 Tren de apoyo militar – versión blindada
142-143
11
NAVIO DE SUPERFICIE: INTRODUCCION
144-145
01 Navío pesquero/Ballenero
146-147
02 Lanchas motoras/Motos acuáticas
148-149
03 Yates
150-151
04 Clíper Guarda Costa/Bote Patrulla
152-153
05 Nave de carga/Buque-cisterna
154-155
06 Crucero/destructor de agua azul
156-157
07 Transporte de agua azul/dulce
158-159
12
NAVIO DE SUBSUPERFICIE: INTRODUCCION
160-161
01 Mini submarino/Submarino explorador
162-163
02 Submarino de pasajeros
164-165
03 Submarino de carga
166-167
04 Submarino de misiles
168-169
05 Submarino de transporte
170-171
14
EXOESQUELETOS: INTRODUCCION
172-173
01 Exoesqueletos para técnicos de combate genérico/terrestre
174-175
02 Exoesqueletos de duelo gladiador/Campeón de Solaris VII
176-177
03 Exosesquelestos para técnicos en paseo espacial/presurizados
178-179
04 Exoesqueletos mineros/para perforación
180-181
05 Exoesqueletos para recuperación/construcción
182-183
06 Exoesqueletos para cargadores/transportistas
184-185
07 Exoesqueletos para forestales/rescate
186-187
08 Exoesqueletos para policía/seguridad
188-189
15
INDUSTRIALMECH: INTRODUCCION
190-191
01 AgroMech
192-193
02 ScavengerMech (BasureroMech)
194-195
03 HarvesterMech (CosechadorMech)
196-197
04 Loader/HaulerMech (Cargador/TransportistaMech)
198-199
05 Logger/ForestryMech (Leñador/ForestalMech)
200-201
06 Cargo/SupplyMech (Carga/SuministroMech)
202-203
07 RancherMech (RancheroMech)
204-205
08 MinerMech (MineroMech)
206-207
09 ConstructionMech (CosntrucciónMech)
208-209
10 ExplorerMech (ExploradorMech)
210-211
11 RescuMech (RescateMech)
212-213
12 SecurityMech (SeguridadMech)
214-215
AD
216

SISTEMA DE VALOR DE BATALLA 2.0

La propuesta ha sido más o menos cerrada, de momento, con los autores/desarrolladores centrales y estoy casi listo para enviarla a los test de juego (cruzad los dedos para que salga mientras voy camino de la Gen Con). La mayoría de las sugerencias posteriores (en una u otra forma) entrarán en contacto con los tests juego antes de que decida si deberían ser tiradas por la borda o permanecer.

Prácticamente el único aspecto de la lista del Diario de Batalla del mes pasado pospuesto, con la idea de simplemente suprimirla, es el punto 16. Aunque aun me gusta en teoría la opción, su puesta en marcha resultaría infernal. Mientras tanto, hasta que al menos tengamos un sistema en su nueva forma y además tengamos tiempo para probar la jugabilidad, ese punto ha sido pospuesto.

Finalmente, han aparecido algunos puntos adicionales en la discusión en marcha, que ahora están bajo revisión y que probablemente serán enviados para probar su jugabilidad.

  1. Las Armaduras de Combate están subestimadas, dado que el sistema de VB no tiene en cuenta el hecho de que un exceso de daño de un ataque puede "perderse" en único soldado.
  2. Los ataques físicos no son actualmente tratados de ninguna forma en el Valor de Batalla Ofensivo.

MANUAL: CASA KURITA (HANDBOOK: HOUSE KURITA)

Bien, como prometí, después de cuatro intercambios de opinión de un lado para otro con Herb, aquí está la versión actual del índice del Manual: Casa Kurita (Handbook: House Kurita). No está totalmente completo (por ejemplo, aun falla una verificación sólida de equipamiento/unidades en la sección de economía), pero es bastante bueno para empezar a trabajar.

INDICE PROPUESTO 4.0

Tabla de contenidos y créditos
Historia resumida
3,000 palabras
Introducción
1,500 palabras
Historia
37,500 palabras
Lazos antiguos
La fundación de una dinastía
Extendiendo alas y garras
Rasalhague
Los Von Rohrs
La era de la Liga Estelar
Primera y segunda Guerra de Sucesión
Tercera Guerra de Sucesión
Reunión de enemigos
El nacimiento de un nuevo Dragón
Oscuridad sobre Luthien
El Dragón ruge
Hacia el futuro
El Condominio Draconis
15,000 palabras
Atlas
Distrito Militar de Benjamin
Benjamin
Buckminster
Irurzun
Kajikazawa
Proserpina
Xinyang
Arkab
Distrito Militar de Dieron
Dieron
Algedi
Al Na’ir
Altair
Ashio
Kessel
Vega
Quentin
Distrito Militar de Galedon
Galedon V
Hachiman
Kaznejov
Matsuida
New Samarkand
Oshika
Tabayama
Distrito Militar de Pesht
Luthien
Pesht
Albiero
Bjarred
Ningxia
Qandahar
Chatham
Schuyler
Pilar de Oro
8,750 palabras
Unificador de mundos
La nobleza
Los señores de la guerra
Ministerios
Interior (Minbushö: Ministerio del Bienestar de la Tierra y el Pueblo)
Oficina de Adoctrinamiento General
Oficina de Protección
Oficina de Salud y Felicidad
Oficina de Desarrollo Humano
Oficina de Recursos de Conservación y Recuperación
Oficina de Animales Domesticados y Plantas
Oficina de Animales y Plantas Naturales
Oficina de Burocracia
Guerra (Hyöbushö: Ministerio de la Expansión de las Glorias del Condominio Draconis)
[Ver el Pilar de Acero]
Tesoro (Ökurashö: Ministerio de Riqueza y disbursing de Activos)
Oficina de Nutrición
Oficina de Comercio interestelar
Oficina de Expansión e Intercambio Económico
Oficina de Control de la Regionalización de los Activos Simbólicos
Oficina de Activos Simbólicos
Oficina de Seguridad Laboral
Oficina de Ingresos del Exterior
Oficina de Desarrollo de Tratados con Aliados
Oficina de Desarrollo de las Tierras Sin Explotar
Tesorero
Justicia (Kaku: El Ministerio de Orden Pacifico y Honor)
Cuerpos de Consejo al ciudadano
Patrulla de Buenos Vecinos
Las Salas de Justicia Rápida
La Maquina de Resolución Pacifica de Conflictos
Honor garantizado para los sirvientes de Kurita
Oficina de Persuasión del Arrestado
Oficina de Información Oficial
Corte
Guardiana del Honor de la Casa
Vigilantes de la Casa
Estado Mayor interno del Coordinador
Comité de Acontecimientos especiales
Oficina de Hospitalidad hacia las nuevas tierras
Comité de Unidad Planetaria
Gobiernos de los distritos
Gobernadores de distrito
Comité de unidad planetaria
Presidentes planetarios
Benjamin
Dieron
Galedon V
Pesht
Fuerza Interna de Seguridad
Mononokete
Mokonete
Koe Ro Ryu
Metsuke
Grupos de Ataque de Elite del Condominio [Draconis Elite Strike Teams]
Musukosan No Ryu
Relaciones interestelares
Pilar de Acero
10,000 palabras
Doctrina de Guerra
Estructura
Cadena de mando
Señores de la guerra
Departamentos
Adoctrinamiento
Oficina de suplencias
Asamblea del Gran Inquisidor
Aprovisionamiento
Autoridad portuaria del Condominio Draconis
Oficina de Administración
Oficina de coordinación militar del Condominio
Fuerzas Armadas del Condominio Draconis
Almirantazgo del Condominio Draconis
Enlace para soldados profesionales
Médicos del Dragón
Ingenieros y personal de apoyo del Condominio
Unidades de combate
Unidades de apoyo/no-combate
Entrenamiento
Academias y universidades
Instituto aerospacial e interestelar
Universidad de An Ting
Gimnasio del Distrito de Dieron
Instituto Dover de educación superior
Academia Militar de Galedon
Pagoda para oficiales de Luthien
Colegio de Combate Sun Tzu
Academia para MechWarriors Sun Zhang
Universidad de Proserpina
Sabiduría del Dragón
Kensai Kami
Otras oportunidades de entrenamiento militar
Terrenos de prueba
Campos de Osaka
Uniformes e insignias
Uniformes de las FACD
Rangos e insignias
¿Medallas y honores?
Pilar de Teca
5,625 palabras
Una nación, una cultura
Códigos de conducta/Dictum Honorium
El arte de la vendetta
Xenofobia
Sistema de castas
Nobleza
Guerreros
La clase media
Trabajadores
Pensionistas
Educación
Universidades
Instituto Imperial de Tecnología
Universidad de Luthien
Otras instalaciones educativas
Las artes
Escuela del Tesoro Nacional
Más…
Los medios de comunicación
Koe No Ryu
Medios de comunicación subversivos/de estudiantes
Ciencia y tecnología
Militar
Tecnología cotidiana
Medicina
Viaje
Pilar de Marfil
5,625 palabras
Dictum Honorium
Guardiana del Honor de la Casa
Orden de los Cinco Pilares
Otras iniciativas educativas
Religión y filosofía
La mística de cinco
Sistemas de creencias de las cinco clases
Religiones minoritarias
Judaísmo
Islamismo
Sectas aisladas
Política y Movimientos
Lobbies corporativos
Movimientos subversivos
Dragones Negros
Pilar de Jade
15,000 palabras
Economía nacional
Actividad comercial
Industrias relevantes
Amau Electronics/Electrónica Amau
Galileo Instruments/Instrumentos Galileo
Interstellar Harvesters/Recolectores Interestelares
Isesaki Shipping/Naviera Isesaki
Ivory Trade of the Order of the Five Pillars/Comercio de marfil de la Orden de los Cinco Pilares
Long Life Company/Compañía Long Life
Matabushi Incorporated
Metals of the Earth/Metales de la Tierra
Pesht Motors
Pomme De Terre Foods/Alimentos Pomme De Terre
Sparkling Spirits, Incorporated/Refrescos Espumosos, S. A.
Styx Mining/Minera Styx
Surinami Processing/Procesadora Surinami
Spreading the Glories Incorporated/Extendiendo la Gloria, S. A.
Tanadi Computers/Ordenadores Tanadi
Yoshimatsu Chemicals/Quimica Yoshimatsu
Complejos industriales militares[Necesario añadir armaduras de combate y vehículos genéricos]
Alshain Weapons/Armamentos Alshain
Panther (Tok Do);
DACM Maximilliam/Maximillian CASE, Maximillian 42 (Tok Do);
BBP Industries/Industrias BBP
Excalibur, Intruder, Okinawa, Triumph (Luthien);
Satelite de Batalla/BattleSat (Luthien)
Buda Imperial Vehicles/Vehículos imperiales Buda
Camión refrigerador, TPB pesado a ruedas/Heavy Wheeled APC), Cuartel General Móvil/Mobile HQ, Tokugawa, Tokugawa-A4 (Luthien);
DACM StarSlab/StarSlab CASE, StarSlab/2, StarSlab/3, StarSlab/4 (Luthien);
Bulldog Enterprises/Empresas Bulldog
Bulldog, TPB pesado a oruga/Heavy Tracked APC, Manticore, Schiltron, Tokugawa (Proserpina);
Bulldog [blindaje] (Proserpina);
Cosby Myomer Research Firm/Cosby BattleMech Research Firm Empresa de Investigación de Miomero Cosby/Empresa de Investigación de BattleMechs Cosby
Crusader, No-Dachi (Vega)
Dharma HyperSpace/Hiperespacial Dharma
Scout (Schuyler)
Diplan ’Mechyards/Diplan Luthien Corporation Astilleros de Mechs Diplan/ Corporacion Diplan de Luthien
Hitman (Luthien);
Galileo Instruments/Instrumentos Galileo
Achilles, Behemoth, Monarch (Schuyler);
Gortin, Kingsley, and Thrope Enterprises/Empresas Gortin, Kingsley y Thrope
Hinsdale Elec
Condor, Nagumo (Dover);
Independence Weaponry8Armamentistica Independence
Akuma, Atlas, BattleMaster*, Chimera, Gunslinger, JagerMech III, Marauder, Naginata, Ninja-To, Shugenja, Tessen, Tai-sho, Victor (Quentin);
DACM Durallex/Durallex CASE, Durallex ferro fibrosa/Durallex Ferro-Fibrous, Durallex pesada/Durallex Heavy, Durallex Nova, Durallex especial media/Durallex Special Medium, Durallex especial pesada/Durallex Special Heavy, (Quentin);
Kurita Combine Munitions Corporation/Corporación de municiones del Condominio de Kurita
Reiver (Altair);
Chimeisho (Altair);
LexaTech Industries/Industrias Lexa Tech
Cerberus (Hun Ho);
Luthien Armor Works/Fabrica de Blindajes de Luthien
Avatar, Black Hawk-KU, Blackjack, Charger, Daimyo, Daikyu, Firestarter, Grand Dragon, Jenner, Komodo, Quickdraw, Mauler, O-Bakemono, Owens, Raptor, Strider, Sunder, Wolf Trap, (Luthien);
Maltex Corporation/Corporación Maltex [Necesario explicar como Errai está en el espacio davionés???]
Hatamoto-Chi (Errai);
DACM Mitchell/Mitchell CASE, Mitchell Argon (Nirasaki);
Mangon Aeronautics/Aeronáutica Mangon
Matabushi, Incorporated/Matabushi, S. A.
Overlord, Union (Avon)
MS??? [necesita nombre]
Inazuma, Kaga, Kirishima, Kyushu (Midway);
New Samarkand Metals/Metales Nueva Samarkand
Behemoth, Demolisher, Schrek PPC Carrier (New Samarkand)
ArcShield Maxi I, ArcShield Maxi II, ArcShield VII Mk 7, New DACM Samarkand/Samarkand CASE, New Samarkand Royal FF, (Samarkand);
Scarborough Manufacturers/Fabricantes Scarborough
TPB aerodeslizado pesado/Heavy Hover APC, TPB aerodeslizado/Hover APC, Pegasus-Al Na’ir, Maxim-Al Na’ir, Saladin, Saracen, Scimitar (Al Na’ir)
Protec 12 ferro fibroso/Protec 12 Ferro-Fibrous, ProtecTech 4, ProtecTech 7 (Al Na’ir)
Stellar Trek
Invader, Merchant, Star Lord, (Chatham); Kirishima (Togura)
Telfar BattleMechs/BattleMechs Telfar
Lynx, MTR-5K Maelstrom (Midway);
Terada
Inazuma, Kyushu, Tatsumaki (Dieron);
Tomori Trans Industrial
Rose, Vengeance (Chatham);
Victory (Norse BattleMech Works)
Griffin, Wolverine (Marduk);
DACM Starhield/Starshield CASE, Starshield, Starshield A, Starshield ligera/Starshield Light, Starshiled ferrofibrosa/Starshield Ferro-Fibrous, (Marduk);
Wakazashi Enterprises/Empresas Wakazashi
Slayer (Dover); Lucifer, Shilone (Chatham); Sai (Schuyler);
Yori ’Mech Works/Fabrica de Mechs de Yori
Atlas (Al Na’ir);
Reglas de juego
15,000 palabras
RBTC: Reglas para RPG
Rasgos
Más ampliación de los rasgos existentes que unos nuevos . . .
Capacidades/Habilidades
Más ampliación de las capacidades existentes que unas nuevas . . .
Nuevos trayectorias vitales
Cuerpos de Consejo al ciudadano (Persuasores amistosos)???
Nobles del Condominio???
Empleado del gobierno/empresas del Condominio???
Administrador/Miembro del Ministerio/Miembro de Oficina del Condominio???
Criaturas
Mamut de Ashio (Ashio)
Caminante de las dunas asketano (Algedi)
Nayaraptor (Deneb Algedi)
Formas de vida tóxicas creadas genéticamente [necesita un nombre impactante] (Qandahar)
Insecto de Kiamba (Kiamba)
Ballena de vapor de Nadrin (Nadrin)
Tigre halcón (Alrakis)
Felinos marinos de Tsukude
Tigre raptor yoriano (Yorii)
Equipo personal
Multi-espadas ???
Arma aturdidora de gran tamaño (conectada con los Persuasores amistosos)???
Reglas de calidad opcionales???
Vehículos
Vehículos de apoyo civiles 1
Vehículos de apoyo civiles 2
Coste de vivir en el Condominio Draconis
Reglas del RPG avanzado
Cruce de fronteras
Enganche de aventuras
Reglas de BattleTech Clásico
Nuevo terreno y entorno
???
Nuevos tipos de unidades
Nueva unidad de infantería [excepcionalmente poderosa de cerca, a poca distancia, sin protección real]
Unidad de vehículos de apoyo de tamaño medio
Gran vehículo monstruoso

Y, con eso, probablemente necesito empezar a hacer las maletas, porque salgo en menos de dos días. Cuando esto este en la pagina, ya estaré en la Gen Con, de modo que, para los que no puedan ir, ¡espero veros el año próximo!

Randall N. Bills.
Diseñador de la línea de BattleTech

Diario de Batalla Octubre 2005 >>



Volver a la página anterior